Apprends à me connaître
Che ne sai di un bambino che rubava
e soltanto nel buio giocava
e del sole che trafigge i solai che ne sai
e di un mondo tutto chiuso in una via
e di un cinema di periferia
che ne sai della nostra ferrovia che ne sai
Conosci me la mia lealtà
tu sai che oggi morirei per onestà
Conosci me il nome mio
tu sola sai se è vero o no che credo in Dio
Che ne sai tu di un campo di grano
poesia di un amore profano
la paura di esser preso per mano che ne sai
L'amore mio
che ne sai di un ragazzo perbene
è roccia ormai
che mostrava tutte quante le sue pene
e sfida il tempo
la mia sincerità per rubare la sua verginità
e sfida il tempo
e tu lo sai
sì, tu lo sai (che ne sai)
Davanti a me c'è un'altra vita
la nostra è già finita
e nuove notti e nuovi giorni
cara vai o torni con me
Davanti a te ci sono io
dammi forza o mio Dio
o un altro uomo
chiedo adesso perdono
e nuove notti (e nuove notti)
e nuovi giorni (e nuovi giorni)
cara - non odiarmi se puoi
Conosci me
che ne sai di un viaggio in Inghilterra
quel che direi
che ne sai di un amore israelita
perchè negli altri
(di due occhi sbarrati che mi han detto bugiardo è finita)
ritrovassi gli occhi miei
Che ne sai di un ragazzo che ti amava
che parlava e niente sapeva
eppur quel che diceva chissà perchè chissà
sì tu lo sai (adesso è verità)
Davanti a me c'è un'altra vita
la nostra è già finita
e nuove notti e nuovi giorni
cara vai o torni con me
Davanti a te ci sono io
dammi forza o mio Dio
o un altro uomo
chiedo adesso perdono
e nuove notti (e nuove notti)
e nuovi giorni (e nuovi giorni)
cara - non odiarmi se puoi
(Lucio Battisti, Pensieri e Parole, 1971)
1 partage(s):
Zut ! Je comprends pas l'italien...
Par contre, Baudelaire, oui. Moi j'ai décidé que rien n'était poison, surtout pas les yeux, surtout pas la salive (c'est une madeleine!)
Oliv'
partageons...